Типографика на службе Apple

Очень удачно мы вчера вспоминали про «костыли» из Купертино, потому что на днях зоркая общественность обнаружила еще один. Впрочем, с одинаковым успехом его можно отнести к знаменитому вниманию Apple к деталям.

Снимок экрана 2016-02-27 в 10.21.38

Итак, исходные данные. Система OS X El Capitan, для которой гении маркетинга Apple придумали слоган: «Влюбляешься все больше с каждым новым кликом». В английской версии он звучит так: «There’s more to love with every click». Не хуже и не лучше всех остальных слоганов, однако когда дело дошло до верстки на сайте, вскрылась проблема.

Если набирать текст как есть, то в английской версии слово «click» очень смахивает на слово «dick» — можете сами посмотреть его значение, однако слоган существенно менял в своем смысле. Уж не знаем, пытались ли верстальщики убедить начальство отказаться от злополучного двусмысленного словечка, но им это точно не удалось. Тогда решение было найдено крайне изящное. Только в слове «click» верстальщики увеличили межсимвольный интервал ровно настолько, чтобы слово не выделялось на фоне всего текста, но при этом не сливалось во что-то иное.

Cb6y3RLWwAA7vWs

Чтобы быть наглядными, вот гифка, на которой показан текст с обычным интервалом и после его увеличения. Мелочь, но каков эффект!

P.S. Кстати, на британской версии сайта Apple слово оставили нетронутым и вот результат.

Снимок экрана 2016-02-27 в 10.24.24

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *